Privacy Policy | Associated Physicians | Madison, WI
top of page

Pranešimas apie privatumo praktiką

Tavo Informacija. Jūsų teisės. Mūsų pareigos.

Šis pranešimas įsigalioja 2015 m. Lapkričio 27 d. Ir jame aprašoma, kaip gali būti naudojama ir atskleista medicininė informacija apie jus ir kaip galite gauti prieigą prie šios informacijos. Prašome atidžiai jį peržiūrėti.

 

Bet kokie klausimai, susiję su šiuo pranešimu, turėtų būti nukreipti į asocijuotus gydytojus, LLP privatumo pareigūną Terri Carufel-Wert , kurį galite susisiekti adresu:

     

Asocijuoti gydytojai, LLP

4410 Regent gatvė

Madisonas, WI  53705

P; 608-233-9746

F: (608)233-0026

HIPAA Logo

Patient Rights & Responsibilities

Confidentiality

Jūsų teisės

 

Jūs turite teisę:

 

  • Gaukite popierinio ar elektroninio medicininio įrašo kopiją

  • Pataisykite popierinį ar elektroninį medicininį įrašą

  • Prašyti konfidencialios komunikacijos

  • Paprašykite mūsų apriboti informaciją, kuria dalijamės

  • Gaukite sąrašą asmenų, su kuriais bendrinome jūsų informaciją

  • Gaukite šio pranešimo apie privatumą kopiją

  • Pasirinkite ką nors, kas veiktų už jus

  • Pateikite skundą, jei manote, kad buvo pažeistos jūsų privatumo teisės

 

Jūsų pasirinkimai

 

Turite keletą pasirinkimų, kaip mes naudojame ir dalijamės informacija:

 

  • Papasakokite šeimai ir draugams apie savo būklę

  • Teikti pagalbą nelaimės atveju

  • Įtraukite jus į ligoninių katalogą (asocijuotų gydytojų ligoninių katalogo neprižiūrime ir nepridedame).

  • Teikti psichinės sveikatos priežiūrą (asocijuotuose gydytojuose negeneruojame psichoterapijos pastabų.)

  • Rinkitės mūsų paslaugas ir parduokite savo informaciją (mes niekada neparduodame ir neparduodame asmeninės informacijos pas asocijuotus gydytojus.)

  • Pritraukti lėšų

 

Mūsų naudojimas ir atskleidimas

 

Mes galime naudoti ir dalintis jūsų informacija, kai:

  • Gydykite jus

  • Vykdykite mūsų organizaciją

  • Sąskaita už jūsų paslaugas

  • Pagalba sprendžiant visuomenės sveikatos ir saugos klausimus

  • Atlikti mokslinius tyrimus

  • Laikykitės įstatymų

  • Atsakykite į organų ir audinių donorystės prašymus

  • Dirbkite su medicinos ekspertu ar laidotuvių direktoriumi

  • Atsakykite į darbuotojų kompensacijas, teisėsaugą ir kitus vyriausybės prašymus

  • Reaguoti į ieškinius ir teisinius veiksmus

 

Jūsų teisės

 

Kalbant apie jūsų sveikatos informaciją, turite tam tikrų teisių. Šiame skyriuje paaiškinamos jūsų teisės ir kai kurios mūsų pareigos jums padėti:

 

Gaukite savo medicininio įrašo elektroninę arba popierinę kopiją

 

  • Galite paprašyti pamatyti arba gauti elektroninę ar popierinę jūsų medicininių įrašų ir kitos su jumis susijusios sveikatos informacijos kopiją. Paklauskite mūsų, kaip tai padaryti.

  • Mes pateiksime jūsų sveikatos informacijos kopiją arba santrauką, paprastai per 30 dienų nuo jūsų prašymo. Mes galime imti pagrįstą mokestį.

 

Paprašykite mūsų pataisyti jūsų medicininius įrašus

 

  • Galite paprašyti mūsų patikslinti informaciją apie jus, kuri, jūsų manymu, yra neteisinga ar neišsami. Paklauskite mūsų, kaip tai padaryti.

  • Mes galime pasakyti „ne“ jūsų užklausai, tačiau per 60 dienų raštu pasakysime, kodėl.

 

Prašyti konfidencialių pranešimų

 

  • Galite paprašyti mūsų susisiekti su jumis tam tikru būdu (pavyzdžiui, namų ar biuro telefonu) arba išsiųsti laišką kitu adresu.

  • Mes atsakysime „taip“ visiems pagrįstiems prašymams.

 

Paprašykite mūsų apriboti tai, ką naudojame ar dalijamės

 

  • Galite paprašyti mūsų nenaudoti ir nesidalyti tam tikra informacija apie sveikatą gydymui, mokėjimams ar mūsų operacijoms. Mes neprivalome sutikti su jūsų prašymu ir galime pasakyti „ne“, jei tai paveiks jūsų priežiūrą.

  • Jei už paslaugą ar sveikatos priežiūros prekę mokate visiškai iš savo kišenės, galite paprašyti mūsų nesidalinti ta informacija mokėjimo ar mūsų veiklos tikslais su savo sveikatos draudiku. Mes pasakysime „taip“, nebent įstatymas įpareigotų mus dalytis ta informacija.

 

Pateikite sąrašą tų, su kuriais dalijomės informacija

 

  • Galite paprašyti sąrašo (apskaitos) kartų, kai šešerius metus iki jūsų prašomos datos bendrinome jūsų sveikatos informaciją, su kuo mes ją bendrinome ir kodėl.

  • Įtrauksime visą atskleistą informaciją, išskyrus informaciją apie gydymą, apmokėjimą ir sveikatos priežiūros operacijas, ir tam tikrą kitą informaciją (pvz., Bet kokią, kurios paprašėte mūsų). Vieną apskaitą per metus suteiksime nemokamai, tačiau imsime pagrįstą, sąnaudomis pagrįstą mokestį, jei paprašysite kitos per 12 mėnesių.

 

Gaukite šio pranešimo apie privatumą kopiją

 

  • Galite bet kada paprašyti popierinės šio pranešimo kopijos, net jei sutikote gauti pranešimą elektroniniu būdu. Mes nedelsdami pateiksime popierinę kopiją.

 

Pasirinkite ką nors, kas veiktų už jus
 

  • Jei kažkam suteikėte medicininį įgaliojimą arba jei kas nors yra jūsų teisėtas globėjas, tas asmuo gali pasinaudoti jūsų teisėmis ir pasirinkti jūsų sveikatos informaciją.

  • Prieš imdamiesi kokių nors veiksmų, įsitikinsime, kad asmuo turi šiuos įgaliojimus ir gali veikti už jus.

 

Pateikite skundą, jei manote, kad jūsų teisės yra pažeistos

 

  • Galite skųstis, jei manote, kad pažeidėme jūsų teises, susisiekę su 1 puslapyje nurodytu privatumo pareigūnu.

  • Galite pateikti skundą JAV Sveikatos ir žmogaus teisių departamento pilietinių teisių biurui, išsiųsdami laišką 200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201, skambindami 1-877-696-6775 arba apsilankę www.hhs.gov /ocr/privacy/hipaa/skundai/.

  • Mes neatkeršysime už tai, kad pateikėte skundą.

 

Jūsų pasirinkimai

 

Norėdami gauti tam tikros informacijos apie sveikatą, galite pasakyti mums savo pasirinkimą dėl to, ką mes bendriname. Jei aiškiai pasirenkate, kaip dalijamės jūsų informacija toliau aprašytose situacijose, pasitarkite su mumis. Pasakykite mums, ko norite, kad mes darytume, ir mes vykdysime jūsų nurodymus.

Tokiais atvejais turite teisę ir pasirinkimą mums pasakyti:

 

  • Pasidalykite informacija su savo šeima, artimais draugais ar kitais, kurie yra susiję su jūsų priežiūra

  • Pasidalykite informacija nelaimės atveju

  • Įtraukite savo informaciją į ligoninės katalogą

 

Jei negalite mums pasakyti savo pageidavimų, pavyzdžiui, jei nesąmoningas, galime eiti į priekį ir pasidalyti jūsų informacija, jei manome, kad tai yra jūsų interesai. Mes taip pat galime dalintis jūsų informacija, kai to reikia, kad sumažintume rimtą ir neišvengiamą grėsmę sveikatai ar saugai.

Tokiais atvejais mes niekada nesidalijame jūsų informacija, jei nesuteikiate mums raštiško leidimo:

 

  • Rinkodaros tikslais

  • Jūsų informacijos pardavimas

  • Dauguma dalijasi psichoterapijos užrašais

 

Lėšų rinkimo atveju:

 

  • Mes galime su jumis susisiekti dėl lėšų rinkimo pastangų, tačiau galite pasakyti, kad daugiau su jumis nesusisiekime.

 

Mūsų naudojimas ir atskleidimas

 

Kaip paprastai naudojame ar dalijamės jūsų sveikatos informacija?

 

Gydykite jus

 

  • Mes galime naudoti jūsų sveikatos informaciją ir pasidalyti ja su kitais jus gydančiais specialistais. Pavyzdžiui, gydytojas, gydantis jus dėl sužalojimo, klausia kito gydytojo apie jūsų bendrą sveikatos būklę.

 

Vykdykite mūsų organizaciją

 

  • Mes galime naudoti ir dalintis jūsų sveikatos informacija, kad galėtume vykdyti savo praktiką, pagerinti jūsų priežiūrą ir prireikus su jumis susisiekti. Pavyzdžiui, mes naudojame sveikatos informaciją apie jus, kad galėtume tvarkyti jūsų gydymą ir paslaugas.

 

Sąskaita už jūsų paslaugas

 

  • Mes galime naudoti ir bendrinti jūsų sveikatos informaciją, kad išrašytume ir gautume mokėjimus iš sveikatos planų ar kitų subjektų. Pavyzdžiui, mes pateikiame informaciją apie jus į jūsų sveikatos draudimo planą, kad jis sumokėtų už jūsų paslaugas.

 

Kaip dar galime panaudoti ar pasidalyti jūsų sveikatos informacija?

 

Mums leidžiama arba privaloma dalytis jūsų informacija kitais būdais - paprastai tokiu būdu, kuris prisideda prie visuomenės gerovės, pavyzdžiui, visuomenės sveikatos ir tyrimų. Kad galėtume dalytis jūsų informacija šiais tikslais, turime įvykdyti daugelį įstatymų sąlygų. Daugiau informacijos rasite:  www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html .

 

Pagalba sprendžiant visuomenės sveikatos ir saugos klausimus

 

Galime pasidalyti informacija apie jūsų sveikatą tam tikrose situacijose, tokiose kaip:

 

  • Ligos prevencija

  • Padeda atšaukti gaminius

  • Pranešimas apie nepageidaujamas reakcijas į vaistus

  • Pranešimas apie įtariamą prievartą, nepriežiūrą ar smurtą šeimoje

  • Užkirsti kelią arba sumažinti rimtą grėsmę bet kurio asmens sveikatai ar saugumui

 

Atlikti mokslinius tyrimus

 

Mes galime naudoti arba pasidalyti jūsų informacija sveikatos tyrimams.

 

Laikykitės įstatymų

 

Mes dalinsimės informacija apie jus, jei to reikalauja valstybės ar federaliniai įstatymai, įskaitant sveikatos ir žmogiškųjų paslaugų departamentą, jei jis nori pamatyti, kad laikomės federalinio privatumo įstatymo.

 

Atsakykite į organų ir audinių donorystės prašymus

 

Mes galime pasidalyti informacija apie jūsų sveikatą su organų įsigijimo organizacijomis.

 

Dirbkite su medicinos ekspertu ar laidotuvių direktoriumi

 

Kai asmuo miršta, galime pasidalyti informacija apie sveikatą su koroneriu, medicinos ekspertu ar laidotuvių direktoriumi.

 

Atsakykite į darbuotojų kompensacijas, teisėsaugą ir kitus vyriausybės prašymus

 

Mes galime naudoti ar dalintis informacija apie jūsų sveikatą:

 

  • Dėl darbuotojų kompensacijų

  • Teisėsaugos tikslais arba su teisėsaugos pareigūnu

  • Su sveikatos priežiūros agentūromis, kurios vykdo įstatymų leidžiamą veiklą

  • Specialioms vyriausybės funkcijoms, tokioms kaip karinės, nacionalinio saugumo ir prezidento apsaugos tarnybos

 

Reaguoti į ieškinius ir teisinius veiksmus

 

Galime pasidalyti informacija apie jūsų sveikatą reaguodami į teismo ar administracinį nurodymą arba atsakydami į teismo šaukimą.

 

Mūsų pareigos

 

  • Pagal įstatymus privalome išlaikyti jūsų saugomos sveikatos informacijos privatumą ir saugumą.

  • Mes nedelsdami informuosime jus, jei įvyks pažeidimas, galintis pakenkti jūsų informacijos privatumui ar saugumui.

  • Turime laikytis šiame pranešime aprašytų pareigų ir privatumo praktikos ir pateikti jums jo kopiją.

  • Mes nenaudosime ir nesidalinsime jūsų informacija kitaip, nei aprašyta čia, nebent jūs raštu mums pasakysite, kad galime. Jei pasakysite, kad galime, galite bet kada pakeisti savo nuomonę. Praneškite mums raštu, jei persigalvosite.

Šio pranešimo sąlygų pakeitimai

 

Mes galime pakeisti šio pranešimo sąlygas ir pakeitimai bus taikomi visai informacijai, kurią mes turime apie jus.  Naujas pranešimas bus prieinamas paprašius mūsų biure ir mūsų svetainėje.

 

Daugiau informacijos rasite:  www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html .


  Įsigaliojimo data: Šis pranešimas apie privatumo praktiką įsigalioja 2013 m. Rugsėjo 23 d.

Patient Rights
  • The patient has the right to receive information from health providers and to discuss the benefits, risks, and costs of appropriate treatment alternatives. Patients should receive guidance from their health providers as to the optimal course of action. Patients are also entitled to obtain copies or summaries of their medical records, to have their questions answered, to be advised of potential conflicts of interest that their health providers might have, and to receive independent professional opinions.

  • The patient has the right to make decisions regarding the health care that is recommended by his or her health provider. Accordingly, patients may accept or refuse any recommended medical treatment.

  • The patient has the right to courtesy, respect, dignity, responsiveness, and timely attention to his or her needs, regardless of race, religion, ethnic or national origin, gender, age, sexual orientation, or disability.

  • The patient has the right to confidentiality. The health provider should not reveal confidential communications or information without the consent of the patient, unless provided for by law or by the need to protect the welfare of the individual or the public interest.

  • The patient has the right to continuity of health care. The health provider has an obligation to cooperate in the coordination of medically indicated care with other health providers treating the patient. The health provider may discontinue care provided they give the patient reasonable assistance and direction, and sufficient opportunity to make alternative arrangements.

Patient Responsibilities
  • Complete and respectful communication is essential to a successful health provider-patient relationship. To the extent possible, patients have a responsibility to be truthful and respectful when expressing their concerns to the healthcare team. Patients have a responsibility to provide a complete medical history, to the extent possible, including information about past illnesses, medications, hospitalizations, family history of illness and other matters relating to present health. 

  • Patients have a responsibility to request information or clarification about their health status or treatment when they do not fully understand what has been described.

  • Once patients and health providers agree upon the goals of therapy, patients have a responsibility to cooperate with the treatment plan. Compliance with health provider instructions is often essential to public and individual safety. Patients also have a responsibility to disclose whether previously agreed-upon treatments are being followed and to indicate when they would like to reconsider the treatment plan.

  • Patients should also have an active interest in the effects of their conduct on others and refrain from behavior that unreasonably places the health of others at risk. Patients should also be considerate of the healthcare team and other patients by arriving at their previously appointed time.

Issues of Care

Associated Physicians, LLP is committed to your participation in care decisions. As a client, you have the right to ask questions and receive answers regarding the course of clinical care recommended by any of our health providers, including discontinuing care. 

We urge you to follow the healthcare directions given to you by our providers. However, if you have any doubts or concerns, or if you question the care prescribed by our providers, please ask.

bottom of page